Come si dice in inglese - A cosa stai pensando?
A cosa stai pensando? -> A penny for your thoughts
Esempio: A penny for your thoughts? - I'm sorry. I was completely lost in a daydream.
Apriti la strada nella giungla dell'inglese. Impara velocemente e gratis le indispensabili frasi in inglese per export! Le frasi pronte per l'inglese Commerciale
Come si dice in inglese - A cosa stai pensando?
A cosa stai pensando? -> A penny for your thoughts
Esempio: A penny for your thoughts? - I'm sorry. I was completely lost in a daydream.
Come si dice in inglese - Meglio un uovo oggi che una gallina domani
Meglio un uovo oggi che una gallina domani -> A bird in the hand is worth two in the bush
Esempio: I think I’m gonna quit my job! - Are you sure? You probably shouldn’t quit unless you know you’re gonna get in for sure. A bird in the hand is worth two in the bush.
Come si dice in inglese - Non avere alcuna idea a riguardo. Ne so quanto te.
Non avere alcuna idea a riguardo / Ne so quanto te. -> Your guess is as good as mine
Esempio: I asked him when the shipment would arrive. He said, “your guess is as good as mine.”
Essere completamente d'accordo / Puoi dirlo forte -> You can say that again
Esempio: Must have been a fiddly job. - You can say that again.
Come si dice in inglese - Comprendere qualcosa di complicato
Comprendere qualcosa di complicato -> Wrap your head around something
Esempio: I find it hard to get my mind around such complex issues.
Come si dice in inglese - Ce ne occuperemo al momento opportuno
Ce ne occuperemo al momento opportuno -> We'll cross that bridge when we come to it
Esempio: No matter what, I'll cross that bridge when I come to it", I thought.
Come si dice in inglese - Peggiorare una situazione
E se non fosse abbastanza / rendere le cose peggio -> To make matters worse
Esempio: And to make matters worse, the case worker's coming today
Come si dice in inglese - Essere malati
Essere malati -> Under the weather
Esempio: I'm feeling a bit under the weather. I think I'm getting a cold.
Come si dice in inglese - Arrabbiarsi
Arrabbiarsi -> To get bent out of shape
Esempio: Whenever Tony's around, you always get bent out of shape.