Come esprimere rincrescimento e preoccupazione in inglese...
Che peccato!
What a pity!
È un vero peccato che non possa rimanere.
It's a pity that you can't stay.
Temo che sia troppo tardi.
I'm afraid it's too late.
Ho paura che questo apparecchio non sia conforme alle norme.
I'm afraid this machine isn't in conformity with the regulations in force.
Purtroppo il direttore non potrà esserci.
I'm afraid/ Unfortunately the director will be unable to participate.
Siamo molto spiacenti di non poter essere presenti all'ultima riunione.
We deeply regret to be unable to participate to the last meeting.
Temiamo di non ricevere in tempo la merce.
We are afraid / worried we will not receive the goods in time.
Temiamo la conclusione dell'inchiesta.
We fear the result of the investigation.
Siamo molto preoccupati per le modifiche da apportare al programma.
We are really worried about the changes to our programme.
0 comments:
Posta un commento